加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

天下风物——《海军官兵眼中的海军官兵眼中,每一张都是壁纸》风光题照

(2022-11-04 16:08:33)
标签:

海军官兵眼中

每一张都是壁纸

七绝

双语版

海军官兵眼中的日出日落,每一张都是壁纸

Every sunrise and sunset in the eyes of navy men is wallpaper


海军官兵眼目中,日出日落美无穷。

每一张都是壁纸!随时呈现美彩虹。

The sun rises and sets in the eyes of the sailors.

Every single one is a wallpaper! A beautiful rainbow at any time.

天下风物——《海军官兵眼中的海军官兵眼中,每一张都是壁纸》风光题照

在大海上看日出,日出大海现美图。
此时此刻啥感受?身在现场最清楚。

Watching the sunrise on the sea, the sea is beautiful at sunrise.

How do you feel right now? I know best when I'm on the spot.

天下风物——《海军官兵眼中的海军官兵眼中,每一张都是壁纸》风光题照
海军第四十一批,护航编队返航时。
官兵它们用镜头,记录沿途景美景。

The 41st Chinese naval escort fleet returned to the sea.

Officers and soldiers they use the lens, record the scenery along the way.


天下风物——《海军官兵眼中的海军官兵眼中,每一张都是壁纸》风光题照
看着霞光千变幻,辽阔海天多壮观!
波起云涌美画面,神奇无比大自然。

Looking at the Xiaguang thousand changes, the vast sea and sky more spectacular!

Wave clouds Chung beautiful picture, amazing nature.

天下风物——《海军官兵眼中的海军官兵眼中,每一张都是壁纸》风光题照
天海茫茫阔无边,龙腾虎跃天海间。
军舰悠悠径自去,青山依依自在眠。

The sea of heaven is vast and boundless, and the dragon leaps between the sea of heaven.

Warships leisurely off, Qingshan Yiyi comfortable sleep.

天下风物——《海军官兵眼中的海军官兵眼中,每一张都是壁纸》风光题照
大海茫茫阔无边,日夜兼程舰向前。
披着彩霞不停走,一路风光美无限。

The sea is vast and boundless, and the ship moves forward day and night.

Draped in clouds to walk, all the way beautiful scenery.

天下风物——《海军官兵眼中的海军官兵眼中,每一张都是壁纸》风光题照
天上滚滚彩云飞,神仙仰面海面睡。
军舰鸣笛穿越过,护航远航返乡回。

Sky billowing clouds flying, the immortal sleeping on the sea.

The warship sounded its horn and sailed across, escorting the homeward bound.

天下风物——《海军官兵眼中的海军官兵眼中,每一张都是壁纸》风光题照
流霞飘飘舞长空,光染白云朵朵红。
壮士慷慨唱壮歌,千里护航气势雄。

Stream-xia fluttering in the sky, light dyed white clouds red.

Strong men sing songs generously, thousands of miles escort momentum male.

天下风物——《海军官兵眼中的海军官兵眼中,每一张都是壁纸》风光题照
天上壮观非等闲,天马奋蹄天海间。
莫是取经西天去,师徒四人一同前。

Heaven spectacular is not idle, Tianma fen hoof between the sky.

Mo was on his way to the West with his master and apprentice.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有