加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照

(2022-04-23 08:26:15)
标签:

多么希望

走进杏花园

亲情篇

鹧鸪天词组

双语版

           多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇
How hope, this spring can walk into the ice city of apricot flower gallery! The family story
天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天词组

Partridge day phrase

多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!
我特喜欢拍杏花,杏花就在长廊下。
那份家人赏花景,浓浓亲情韵奇葩。

连续四年为好友,尽情赏景兴抒发。
一家生活杏花前,成长过程美如画。
I really like to photograph apricot flowers. Apricot flowers are under the corridor.
The family to enjoy the flower scene, thick affection rhyme wonderful work.

Four consecutive years as friends, enjoy the scenery and express.
A life before apricot flowers, picturesque growth process.

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!

  • 春行冰城见杏花,裁剪冰绡天然画。
  • 白花轻轻叠数重,淡著胭脂韵流霞。

  • 新清样,靓丽妆,艳溢香融展芳华。
  • 羞杀蕊珠宫中女,点缀春天美天下。


Spring ice city see apricot flowers, cut ice xiao natural painting.
White flowers gently fold a number of heavy, pale rouge rhyme flow xia.

New clear sample, beautiful makeup, yan yixiang ronghua exhibition.
Shame kill rui bead palace women, embellish spring beauty world.

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!
  • 杏花开放易凋零,多少风雨多无情。
  • 院落凄凉愁苦,几番春暮频频临。

  •  凭谁寄,恨重重?离双飞向天穹。
  • 何时能与花仙语,长留杏花人环中。

Apricot flowers open easy to wither, how much wind and rain more ruthless.
The yard was sad and sad, and spring twilight came frequently.

With whom to send, hate heavy? Fly to the sky.
When can with flower fairy language, long leave apricot flower people ring.
天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day
多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!
  • 杏花开放如雪绒,潇潇疏雨洒江中。
  • 高阁亭楼帘幕卷,远山映水夕阳红。

  • 芳草句,碧云辞,柳叶翠眉喜气浓。
  • 流莺枝上声声啼,知君此时乐无穷。

Apricot flowers open such as velvet, drizzly rain sprinkled in the river.
Pavilion pavilion floor curtain roll, distant mountains reflecting water sunset red.

Fangcao sentence, bi Yun words, Willow leaves cui Mei beaming thick.
The warbler sings on the branch, and knows you are infinitely happy at this time.

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!

Moonlit stars shine on the horizon, drinking apricot flowers with guests.
Apricot flowers like snow covered branches, fragrance floating overflow ten thousand.

On the household, in search of secluded people, Shuangyi step step flower shadow.
Who is the most beautiful in your eyes?

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!

  • 花苑父女亲子行,少女花下留倩影。
  • 天真烂漫雅起秀,炯如流水涵青苹。

  • 父女游,花间径,一路杏开花芳芬。
  • 争挽长条叶青青,枝落香雪迷人魂。

Garden father and daughter parent-child line, girls spend the shadow.
Ingenuous and elegant show, such as jiong flowing water han Qingping.

Father and daughter swim, flower diameter, all the way apricot flowering fangfen.
Fight wan long leaves green, branches fall xiangxue charming soul.
天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day
多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!
  • 冰城冰融春来临,薄酒一杯待客人。
  • 劝君且吸杯中月,也效谪仙把月吞。

  • 箫声回,月明中,何忧月落酒杯空。
  • 旭日东升照杏林,亲子漫游杏林中。


Ice city ice melt spring approaching, thin glass of wine for guests.
Advise you and suck the cup in the month, also relegated fairy to swallow the month.

The sound of the flute returns to the moon, when the moon falls and the cup is empty.
Sunrise dongsheng as apricot forest, parent-child roaming apricot forest.

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照

鹧鸪天
Partridge day

多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!
  • 春天如画画堂春,雨中杏花入画屏。
  • 轻轻风拂垂杨柳。少男少女桥上行。

  • 瑶池馆,水平桥,四周杏开花芳芬。
  • 一番春雨花梢弄,美丽花艳销人魂。

Spring picturesque painting hall spring, apricot flowers in the rain into the painting screen.
A light wind is blowing the willows. Boys and girls on the bridge.

Yao Chi Pavilion, horizontal bridge, apricot blossom around fangfen.
A spring rain flower tip lane, beautiful flower yan pin soul.

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!
  • 春风瑟瑟雨潇潇,微寒著处不胜娇。
  • 此际梅花最魂,春风却催梅花跑。

  • 忆往昔,城门外,粉香零乱万花凋。
  • 玉颜欢喜淡红飘,杏花最美是今宵。
The spring breeze is rustling and the rain is raining, and the cold is very charming.
The plum blossom is the most enchanted, but the spring breeze urges the plum blossom to run.

Memories of the past, outside the city gate, pink fragrance chaos flower wither.
Jade yan joy pale red float, apricot flower is the most beautiful tonight.

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!

  • 闲赏杏花乐无穷,十载归来兴更浓。
  • 假山西畔满苑雪,万千没有一枝红。

  • 放望眼,几回首,旋开旋落旋成空。
  • 白发如花更惜春,黄昏把酒祝东风。
Enjoy apricot flowers endless music, ten years to return more thick xing.
False Shanxi bank full yuan snow, thousands of red.
Put a look, a few look back, spin open spin fall into empty.
White hair more precious little spring, evening wine wish dongfeng.

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day
多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!
  • 杏花天地漫咏诗,蛮姜豆蔻启相思。
  • 春风舌底诗韵在,手机作赋何用笔。

  • 亲子行,杏林里,三人之中有我师。
  • 同登花坛把诗赋,看看谁能折桂枝?
Apricot flower world chant poetry, ginger cardamom acacia.
Spring breeze tongue at the bottom of poetry, mobile phone fu pen.

Parent-child line, apricot forest, three people have my division.
Tongdeng flower bed poetry fu, see who can fold laurel branches?

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day


多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!
  • 杏花芬芳迷人醉,花苑之中春风急。
  •  风催杏花速谢去,唯恐迟迟误了时。

  • 停嘶骑,眉送意,往事如烟成梦记。
  •                        肠断垂杨水澌澌,紫檀晕浅香波细。

Apricot flower fragrance charming drunk, garden spring breeze urgent.
The wind urged apricot flowers quickly xie, lest delay the time.

Stop riding, eyebrow to send meaning, the past smoke into a dream.
Gut - off - poplar water - gurgling, red sandalwood halo - light shampoo - fine.

天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照
鹧鸪天
Partridge day

多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!
天气明媚好风光,杏花树下晒春阳。
无数杏花齐开放,到处游人熙熙攘。

情侣会,亲子游,无限风光一览收。
信手打开小手机,当前美景镜中留。
The weather is beautiful scenery, apricot trees bask in the spring sun.
Countless apricot flowers open, tourists everywhere bustling.

Couples will, parent-child tour, unlimited scenery in a glance.
Open a small mobile phone, the current beauty of the mirror to stay.
天下风物——《多么希望,这个春天能够走进冰城的这片杏花廊!亲情篇》风光题照

注:图片来自新浪博客  冰城馨子
Note: the picture is from Xinzi bingcheng, sina blog

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有