加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

莎拉 每周爱情运势 2012.6.3~6.9 摩羯译文

(2012-06-02 13:54:25)
标签:

星座

分类: 周运

摩羯座——译者:脚步
我们被这文明生活诱惑着、吸引着我们相信我们必须考虑其他人,而不是考虑我们自己;我们必须怀着怜悯之心去爱,并付出我们最好的。然而有的时候,你不得不俯身步入到你个人的地下世界去,好好地、诚实地直视你的个人需求,逐一感受它们的存在。在这周,你的伴侣看似存在以另一个世界里。他们更少地谈及你会同路而行的那些事,更多地讨论他们自己的未来。会不会是他们其实已经开始担忧自己内心的那些安全感了呢?而如果是单身的话,你们会有那么一点儿鬼鬼祟祟的念头想要对某位前任下个咒,“他们可以去爱,但是不会得到所爱之物。”然而无论我们真正地融合得有多紧密,无论是在性爱上,情感上还是在心理上,依然会横着一条沟壑。我会建议你首先在你的内心之中找到你所要寻求的那份爱,并接受你的个性。于是那一裂缝便会收紧,而爱就可以真正地获得生长。

Capricorn
We get seduced and lured by civilised living into believing we must be thinking of others, not ourselves; we must love with compassion and give the best of ourselves. Yet sometimes, you have to reach down into your personal underworld and take a good honest look at your own needs, and feel them too. This week, your partner seems to be in another world. They talk less of what you will do together and more of their own future. Could it be that they've actually got their own inner sense of security to worry about? And if single, there's a sneaky little bit of you that would like to put a curse on some ex,  "so they may themselves love, but not gain the thing they love." Yet however close we truly merge, whether sexually, emotionally or mentally, there is still a gap. I suggest that you find the love you seek within yourself first, and accept your separateness. Then the rift narrows and love truly can grow.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有