加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

2023年02月18日

(2023-02-18 08:25:40)

俊蔭十六歳になる年、唐船出だし立てらる。此度は殊に才賢き人を選びて、大使、副使と召すに、俊蔭召されぬ。

父母悲しむこと、さらに譬ふべき方なし。一生に一人有る子なり。かたち·身の才、人にすぐれたり。朝に見て夕の遅なはる [1] 程だに、紅の涙を落とすに、はるかなる程に相見むことの難き途に出で立つ。父母·俊蔭、悲しび思ひやるべし。三人の人、额をつどへて、血の涙を落として、出で立ちて、つひに船に乗りぬ。

唐に到らむとする程に、仇の風吹きて、三つある船、二つは損はれぬ。多くの人沈みぬ中に、俊蔭が船は、波斯国 [2] に放たれぬ。

俊蔭十六岁的那年,遣唐使的船又要出发了。这一次还得招大使、副使的,因而特别要求甄选学问好的人,俊蔭也被指名了。

父母的悲伤的程度简直是无法言说的。俊蔭是他们一生唯一的孩子,不论相貌、不论才能均是出类拔萃的。甚若早晨出去晚上回来得晚,便也会难过得流泪的,更何况这也许就是再也不能相见的遥远的旅程,父母和俊蔭的悲伤自然是可想而知的了。三人相拥痛哭,那泪水早已流成了河。终于船要出发了,俊蔭也只得乘上了船。

在差不多该到唐土了的时候遇上了海上飓风。三艘遣唐船中的两艘遇险沉没,很多人就葬身鱼腹了,俊蔭乘坐的船也飘到了波斯国。



[1] 遅なはる:(帰りが)おそくなる。回来得晚。

[2] 波斯国:作者只是听闻。按洋流只会漂到南洋。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:2023年02月17日
后一篇:2023年02月19日
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有