加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

2023年02月16日

(2023-02-16 09:31:29)

久しく隔たりて逢ひたる人の、我が方にありつる事、数数に残りなく語り続くるこそ、あいなけれ隔てなく惯れぬる人も、程経て見るは、恥づかしからぬかは

つぎざまの人は、あからさまに立ち出でても、今日ありつる事とて、息もつぎあへず語り興ずるぞかし。

よき人の物語するは、人あまたあれど、一人に向きて言ふを、おのずから人も聞くにこそあれ。

よからぬ人は、誰ともなくあまたのなかにうち出でて、見る事のやうに語りなせば、皆同じく笑ひののしる、いとらうがはし。をかしき事をいひてもいたく興ぜぬと、興なき事をいひてもよく笑ふにぞ、品の程はかられぬべき。(徒然草56

隔了很久才见到的人相遇,只是把自己的事说个没完,实在扫兴。即使是亲密无间的人,隔了好久才见面,难道就不会有彼此是否生分了的顾虑吗?

层次低的人即使出门一小会儿,也会把今天发生了这样一件事兴致勃勃地说个没完。

一个有教养的人即使面对有很多听众,他也会对其中的一个人说,在座的人则自然会侧耳倾听。

教养差的人不会面对任何人,而在满座之中像刚才看到的那样到处乱窜。其合着大家一起笑的样子,真是太怪异了。即使有人说了有趣的事,却也不怎么感兴趣,而说了无聊的事却会爆笑,仅从这一点应该也可以推测出一个人的教养程度。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:2023年02月15日
后一篇:2023年02月17日
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有