怎么可能不悲催
(2011-07-29 12:36:27)
标签:
兰州《孔雀东南飞》网络词汇悲剧差别性杂谈 |
分类: 读书随笔 |
读陈lawyer博文,发现个新词“悲催”。有道词典是这样解读“悲催”的-----
目前网络上流行“悲催”一词,起源不明。从字面上来看意思是“悲惨得催人泪下”,一般表示不称意,不顺心,失败,伤心,悔恨等意思,和众多网络词汇一样带有较强的戏谑意味。和之前流行的“杯具”一词意思相近,而略有区别。值得注意的是,虽然这个词表达的感情色彩似乎很重,但和所有的网络词汇一样,表达出来的意思总是带有几分诙谐戏谑的意味在,所以表达的感情便真真假假了,至于表达了什么意思和感情,主要靠意会。
另一种说法是“悲摧”。“摧”在古汉语中有悲伤之意,常“摧藏”“摧伤”“悲摧”“摧怆”连用。如古诗《孔雀东南飞》有“阿母大悲摧”一句。
与“悲剧”、“杯具”的比较。相同的地方是在于:都带有较强的戏谑性,并且在表意上相近,都有不顺心如意等意思。不同之处在于:表意的侧重点不同,悲催侧重于表达自己的伤心难过,而悲剧则更侧重通过一个诙谐的词汇来表达自己的不如意,但这种表达却往往不带有伤心难过的成分。表意具有一定的差别性,悲催主要是用来形容自己伤愁,而悲剧还常常可以用来表达自己对别人的不满和幸灾乐祸。比如“兰州悲剧了”“坐等悲剧的到来”等语。
目前来看两个词汇的使用人群所具有的差别性也已然不大,悲催不仅仅被“90后”网友使用,80后也已相当程度的使用该词。而悲剧一词则一直比较大众化,80后90后甚至其他人群都有使用。
“悲惨得催人泪下”的事时时在发生。“7.23”动车追尾重大事故,是不含丁点儿调侃的悲催,怎么可能不悲催!列车被“雷”让人悲催,乘客被“飞”让人悲催,活女被“死”让人悲催,真相被“埋”让人悲催。这个“悲”不只是悲惨,它是悲愤、悲痛、悲叹、悲鸣、悲苦、悲观、悲泣、悲怆、悲哀、悲凉的叠加!
是谁导演了这个“悲催”?是谁!是谁!!是谁!!!
(2011-7-29)