苏州话乡下词汇(时间篇)
(2014-02-27 21:13:45)
标签:
吴语苏州话词汇苏州话城乡差别胜浦方言胜浦话同化异化感染音变 |
以下先列普通话,后列胜浦话。
今天:嗯朝(n zhae)最多,较正式可以说真朝、今朝。
明天:门浇(men jiae)最多,较正式可以说门朝,但鲜有说明朝。
后天:后腻(`hai nji),日变腻。
昨天:蛇嗯搭(`so n dak),昨变蛇,日只剩声母。
前天:滚嗯搭(guen n dak),滚可能由间变来,日只剩声母。
(时日词,胜浦话音变多)
今年:今年
明年:开年
去年:旧年
前年:滚年子,滚可能有间变来。
夏天:热天
冬天:冷天、寒场里、寒里
春天:春三里
秋天:秋庒里
(年月词,胜浦话和其他江南方言差得不大)
以下先列胜浦话,后列普通话。
朝浪:早上
上昼:上午
日昼心里:正中午
下昼:下午
夜快:傍晚
黄昏头:天黑到睡觉那段时间
夜头:晚上
该汪(ge uaon)这段时间,这阵子,强调时间段,“小王蛮忙哇,~朆看见你歇!”。
个汪(gek uaon)那段时间,那阵子,强调时间段,“高三毕业前~,真个苦个嚷!”
远先(ioe sie):以前,曾经,甪直~叫甫里。
姑显(gau xie):现在,当今,甫里~叫甪直。
向杏点/向点(xian `han die/xian die):将来,甪直~还是叫甪直。
(以上3个是相对相承的)
庄杭搭/张杏搭(前后an的区别):刚,描述时间点,“~有只老鼠出来”。
姜(jian):刚,强调时间短,“小王~来工作,还朆学会勒”。
即刻(zik kek):刚,描述时间点,又强调很近,“小王~来歇一埭个,刚吃走”。
(以上3个词都可翻译为普通话的刚,但意思不一样)
长远:很长时间,“小王~朆来贼”。
就手:马上,就,“快点!做好生活~来”。
后慢来(`hei me le):后来,慢是晚白读。
月日:一个月叫一个月日,几个月叫几个月日。
日轴(njiek `jiok):天天,每天,当写日逐。
谢头(`sia `dei)昨晚,“昨夜头”的合音。
东红(dong `hon):端午,音变得厉害。
冬子夜(don zy ia):冬至夜,至白读如子。
小瞎底:小辰光,小时候。
号头、日脚:阳历称号头,阴历称日脚,“号头二月六号,是日脚一月初八”。
-寒寒豆