加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

纽约将重新安葬奴隶遗骸并举行纪念活动

(2016-05-16 11:28:10)
标签:

杂谈

本文来自Share America https://share.america.gov/zh-hans/remains-of-slaves-to-be-honored-reburied-in-new-york/ 

纽约将重新安葬奴隶遗骸并举行纪念活动纽约州立博物馆对奴隶遗骸做了颅面修复(纽约将重新安葬奴隶遗骸并举行纪念活动 AP Images)

被建筑工人发现的14名奴隶的遗骸将被安葬在纽约州哈德逊河畔(Hudson River)。这14名奴隶在几百年前死去,早已被世人遗忘。

他们被埋在简陋的松木棺中,可能死于18世纪或19世纪初,准确年代不得而知。

据美联社(Associated Press)报道,6月份将为他们举行公开纪念活动,随后用专门手工制作的棺木将他们安葬在纽约州奥尔巴尼(Albany)名门望族的墓地中。

斯凯勒·弗莱茨墓园项目(Schuyler Flatts Burial Ground Project)的科德尔·瑞弗斯(Cordell Reaves)说:“我们有义务确保这些人得到他们在有生之年从未得到过的那种尊严和尊重。”

这些奴隶包括7名成年人,5名婴儿和两名儿童。已为他们做了颅面复原,让无名尸骨得到尊严。

这次发现的遗骸成为美国奴隶制历史的史料之一。从这些奴隶的尸骨可以看出他们苦于劳作:患有脊椎关节炎、牙齿残缺、肌肉结实。其中一名妇女才30几岁就得了脊椎、肩及颌关节炎。她的门牙上有小小的缺口,可能是长期用门牙扯线造成的。

瑞弗斯说:“这个机会十分难得,让我们不仅能说明奴隶们的生活,而且还能切实做点事情来纪念他们。”

Remains of slaves to be honored, reburied in New York [video]

Centuries after they died and were largely forgotten, the remains of 14 slaves that were found by construction workers will be reburied near the Hudson River in New York.

The slaves had been laid to rest in simple pine boxes, probably in the 18th or early 19th centuries — no one knows for sure.

In June, they will be publicly memorialized and buried in personalized, handcrafted coffins beside prominent families in Albany, New York, the Associated Press reports.

“We have an obligation to make sure that these people receive a level of dignity and respect that they never received in life,” said Cordell Reaves, of the Schuyler Flatts Burial Ground Project.

Facial reconstructions were done for each of the slaves: seven adults, five infants and two children, giving dignity to the nameless.

The discovery adds to the legacy of slavery in the United States. The slaves’ bones reflect hard lives: arthritic backs, missing teeth, muscular frames. One woman had arthritis in her back, shoulder and jaw by her 30s. Her front teeth had small notches in them, possibly from pulling thread across them repeatedly.

“It’s very rare that you have an opportunity to not just speak about the lives of the enslaved, but to actually do something to honor them,” said Reaves.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有