美国历史系列85:日本投降签字仪式花絮
标签:
历史 |
1945年8月14日,日本政府决定接受《波茨坦公告》,8月15日裕仁天皇发布“终战诏书”,日本政府正式宣布投降。9月2日,日本投降签字仪式在停泊于东京湾的美国军舰“密苏里号”上举行,日本投降书的签署,标志着第二次世界大战完全结束。
签字仪式上使用的正式文书是“投降书”(Instrument of Surrender),这份文书由美国战争部起草,经杜鲁门总统认可,文书一共8句话,共8个段落。
签字仪式前后持续了23分钟,并向全世界实况转播。一共有12名代表在投降书上签字,先是投降方签字:日本外相重光葵代表天皇与日本政府、参谋总长梅津美治郎代表日本军方签字。随后受降方代表签字,他们依次为:
道格拉斯·麦克阿瑟代表盟军
切斯特·尼米兹代表美国
徐永昌代表中华民国
布鲁斯·弗雷泽(Bruce Fraser)代表英国
库兹马·杰列维扬科(Kuzma Derevyanko)代表苏联
汤玛斯·布列梅(Thomas Blamey)代表澳大利亚
劳伦斯·科斯格雷夫(Lawrence Moore Cosgrave)代表加拿大
菲利普·勒克莱尔(Philippe Leclerc de Hauteclocque)代表法国
康拉德·赫尔弗里希(C. E. L. Helfrich)代表荷兰
伦纳德·伊希特(Leonard M. Isitt)代表新西兰
签字文书的原件一共有两份,由同盟国及日本各保存一份。同盟国方面的原件由伯纳德·迪伦上校带回华盛顿,并于9月7日在白宫举行的正式仪式上将文书交给杜鲁门总统。该文件目前存放在国家档案馆。日本方面的原件则保存在江户东京博物馆。
在签署文件时,加拿大代表科斯格雷夫摆了一个乌龙,他在日本保存的文件上签名时,将自己的名字签到了法国代表栏内,因此在他后面签名的人,都将自己的名字签到下一栏中,结果最后签名的新西兰代表伊希特只好将自己的名字签在文件的空白处。日本代表发现签名错误后,表示文件将无法获得内阁同意,时任麦克阿瑟参谋长的萨瑟兰中将(Richard K. Sutherland)及时对签名错误做了补正,日方代表才接受了文件,在江户东京博物馆的展览中,可以清楚看到该文件的修改部分。
日本投降签字仪式结束时,大批美军飞机从密苏里号战舰上空飞过,海军陆战队则奏响当时流行的美国歌曲“加州,我来了”(California, Here I Come)以及“纽约人行道”(The Sidewalks Of New York)等歌曲。
在日本投降书上签字时,麦克阿瑟一共用了6支笔,他将其中的5支笔送给了同僚、朋友及西点军校,还有一支则交给夫人保管。在麦克阿瑟签名后,五星上将尼米兹代表美国签名时,也用了两支笔,其中一支笔是他在加州的中国邻居、银行家胡筠庄送给他的礼物,后来尼米兹将军将这支具有历史意义的笔又回赠给胡筠庄,这支笔现在保存在南京博物院,另外一支笔则保存在海军官校。
据新华社及《华尔街日报》报道,位于夏威夷珍珠港的密苏里号战舰纪念馆9月2日举行了纪念二战结束70周年活动,在这个活动上,尼米兹将军在日本投降书上签名的两支钢笔首次同时展出,其中一支南京博物院收藏的笔,由南京博物院研究员、图书馆馆长欧阳宗俊在纪念活动前夕带到珍珠港,这支“胜利之笔”见证了美中人民之间的友谊。

加载中…