夏红光点评《小窗幽记》(72)
(2023-08-01 07:11:46)
标签:
点评小窗幽记 |
夏红光点评《小窗幽记》(72)
小窗幽记 卷九 集绮
397,妆楼正对书楼,隔池有影;绣户相通绮户,望眼多情。
译文:梳妆楼正对读书楼,隔着池塘也可以看到彼此的倒影;闺秀之屋与豪华之家的绮户相通,眼睛望去,彼此多情。
我评:少女对读书郞,彼此相望凝视,长久相视,互相之间爱意升起。2022.4.7.8:28.
399,明月当搂,高眠如避,惜哉夜光暗投;芳树交窗,把玩无主,嗟矣红颜薄命。
译文:明月照着高楼,而人却在睡梦中,好似故意避开这月色,可惜这月华暗投。花木在窗前交织,却无人赏看,嗟叹红颜薄命。
我评:月色、高楼,花木、窗前,孤独的美女无人颀赏,只能安睡。可惜可惜。2022.4.7.8:32.
401,木香盛开,把杯独坐,其下遥令青奴吹笛,止留一小奚侍酒,才少斟酌,便退立迎春架后。花看半开,酒饮微醉。
译文:木香花开正盛,独坐其下饮酒,命青奴远远吹笛助兴,便留下一个小仆人侍酒,只一斟上酒,便立即退回到迎春花架之后。看花看到半开,饮酒饮到微熏。
我评:赏花品酒。坐在花下,一人独饮;有人吹笛,有人侍酒。能“花看半开,酒饮微醉。”这是极其的舒服状态。2022.1.11.2022.4.3.20:49.
402,夜来月下卧醒,花影零乱,满人襟袖,疑如濯魄于冰壶。
译文:夜里在月下醒来,树上的花儿飘落下来,花瓣的影子零零散散,落满了衣服袖子,宛如魂魄的月光中洗过了一般,得到了升华。四句出自唐代诗人李白的《杂题四则》。
我评:月下卧醒,花影零乱,净化心灵。2022.1.11
403,看花步男子当作女人,寻花步女子当作男人。
译文:看花时,男子也应当如女子般轻盈缓慢举步;寻花时,女子当如男子般迈步迅速快捷。
我评:赏花要慢、要仔细;找花要快、要直接。2022.7.14.11:35