加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

夏红光点评《小窗幽记》(65)

(2023-06-15 07:01:51)
标签:

点评《

小窗

记》

夏红光点评《小窗幽记》(65)

小窗幽记 卷七

 

361,古之君子,行无友,则友松竹;居无友,则友云山,余无友,则友古之友松竹、友云山者。

译文:古代的君子,如果出行没有朋友,就以松竹为友;居家没有朋友,就以云山为友。我没有朋友,就业以古代那些以松竹、云山为友的君子为友。

我评:我一人独居独行,无朋友相伴,就以松竹、云山为友,陶醉在大自然中。其实就是太孤独了,或者太清高了,无一个朋友。2022.7.12.10:29

362,清姿如卧云餐雪,天地尽愧其尘污;雅致如蕴玉含珠,日月转嫌其泄露。

译文:清逸的风姿就像睡卧在云朵上、以为餐,天地都因为沾染尘俗而感到惭愧;雅兴逸致就如在石中的美和含而不露的珍珠,日月还嫌不够蕴藉含蓄而泄露了宇宙的精光。

我评:清逸的风姿是自然而不沾尘俗,雅致要如玉如珠。2022.7.12.10:37

363焚香啜茶,自是吴中习气,雨窗却不可少。

译文:焚香品茶,自然是吴中的风气,但细雨敲窗的清逸却不可以少。

我评:室内焚香品茶,室外小雨敲窗。难得的幽静、清逸。2022.7.12.10:42

364诗书夜坐,钟声远闻,焚响相和,丛林端来,洒洒窗几上,化作天籁虚无矣。

译文:夜间静坐读书,听到远处传来的钟声,与读经之声相和,从林边传来,洒落在窗几之上,化作天籁之声,归于虚无。

我评:在庙旁夜里诗书之妙:钟声、读经声从远处徐徐传来。2022.7.12.10:48

365夏日蝉声太烦,则弄箫随其韵转;秋冬夜声寥飒,则操琴一曲咻之。

译文:夏天的蝉声令人厌烦时,就吹箫,让箫声随着蝉声节奏转折;秋冬的夜晚风声寂寥,就弹一琴曲来热闹热闹。

我评:夏天吹箫驱蝉声,秋冬之夜吹箫退寂寥。人要知道随遇而安,能做到,就是人生中的高人2022.7.12.11:06

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有