加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

夏红光点评《小窗幽记》(56)

(2023-04-17 07:06:09)
标签:

点评《

小窗

记》

夏红光点评《小窗幽记》(56)

小窗幽记 卷六 集景

 

308,几分春色,全凭狂花疏柳安排;一派秋容,总是红蓼[lio]白蘋妆点。

译文几分春色,全凭缤纷的鲜花、稀疏的柳树的安排;一派秋色,总是要靠红蓼、白蘋来点缀

我评:春色的代表花木是鲜花柳树,秋色的代表花木是红蓼白蘋2022.8.13.14:34.

309,一抹万家,烟横树色,翠树欲流,浅深间布,心目竞观,神情爽涤。

译文一抹云霞洒落万家,烟雾笼罩树林间,树木苍翠欲滴,颜色深浅相间,心灵、眼睛竞相欣赏,使人神清气爽。

我评:朝霞之美,让人心旷神怡。美在何处?霞光照在烟雾飘散的树林,折射出林间深浅明暗的差异美感。2022.1.9

310,万里澄空,千峰开霁,山色如黛,风气如秋,浓阴如幕,烟光如缕,笛响如鹤唳,经呗如咿唔,温言如春絮,冷语如寒冰,此景不应虚掷。

译文天空万里无云,山峰云开雨散,山色苍翠,风景气象如秋天一般,树阴浓密如同帷幕,烟缕缕,笛声如同鹤唳,诵经的如同幼儿咿呀学语,温馨的言语如同春天的柳絮,冰冷的言语如同寒冰,这种美好景色不应虚度。

我评:大山里的秋景如画:远望万里无云,山色苍翠;近听笛声如鹤鸣,诵经声象幼儿学语声。2022.1.9

311,山房置古琴一张,质虽非紫琼绿玉,响不在焦尾号钟,置之石床,快作数弄。深山无人,水流花开,清绝冷绝。

译文山居的房中放上一古琴,质地虽不是紫琼绿玉那样高贵虽不如焦尾、号钟那样美妙,放在石床上,也可不时弹几曲快心之作。在无人的深山中,流水花开,也是清幽之至

我评:深山无人,水流花开,石床上的弹琴之声衬托清幽。2022.1.9.2022.3.26.8:16,

312,春雨初霁,园林如洗,开扉闲望,见绿畴麦浪层层,与湖头烟水相映带,一派苍翠之色,或从树杪流来,或自溪边吐出。支笻散步,觉数十年尘土肺肠,俱为洗

译文春雨过后,天气初晴,园林好像被洗过一样打开柴四处闲望,但见碧绿的田野间泛起千层麦浪,与湖边的烟水相映衬,一派苍翠之色,或者在树梢间流下,或者从溪流边吐出。着竹杖散步,感觉几十年来尘土浸染着的的肺肠都被洗得十分净。

我评:春雨后田野间的千层麦浪与湖边的烟水相连,一片苍翠从树梢流出、或从溪边吐出。2022.1.9

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有