加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《论语镜铨》选章

(2015-06-18 14:48:03)
标签:

杂谈

1·6

子曰:“弟子,入则孝,出则弟。谨而信,泛爱众而亲仁。行有余力,则以学文。”

【翻译】

孔子说:“弟子们,你们进入父母的内室要孝敬父母,在外面要尊敬兄长,要谨慎而又诚信,要博爱群众而亲近有仁义道德的人。做这些事情还有剩余精力的话,就要努力学习文献知识。”

【注释】

    [弟子]有二义,一指年纪小的人,一指学生。这里指前者。    []指父母居处。古代父子不在一个房间,贵族则别宫而居,即不在一座房宅。见父母则要进入内宅。    []与内相对而言,指在外面。    []谨慎、严谨。    [泛爱众]广泛爱护群众,能够团结普通人。    [亲仁]亲近仁义贤德之人。    [余力]剩余的时间和精力。    []文献资料,包括一切文化。

【评析】

    孔子教育弟子,都是现实生活中的具体事情,是可以身体力行的行为规范。这里的悌不局限于本家的兄弟,而是同族同宗的同辈人。本章要求弟子由内到外,由高向低,处理好各个层次的人际关系,体现孔子循循善诱的教育特点。从人际关系看,首先要面对的父母,其次是兄弟姐妹以及本家族的同辈人。再其次是能够接触到的其他人,其他人又可以分为普通百姓和贤德之人。对于普通百姓要关心爱护,对待贤人则要尊重亲近。这就是儒家思想中在处理人际关系方面的一个原则——尊贤容众。这样才能得到普遍的拥护。而得到拥护是从政的最关键的前提。如果在这些方面都做得很好,还有剩余精力和时间,就要抓紧时间学习古代文化知识,这样才能不断提升自己的道德修养和层次。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有