加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

(古詩英譯)夜雨-宋·吕本中

(2022-07-03 13:18:29)
标签:

文字遊戲

娱乐

分类: 古诗英译
夜雨 - ·吕本中

 

梦短添惆怅,更深转寂寥。

如何今夜雨,只是滴芭蕉

 

Fall of Rain at Night

 

The fitful dreams of mine deepen my blues,

The dead of night creates more lonesome grief.

Alas, how come tonight the rainfall seems

To drop just on many a plantain leaf?

 

Tr. Ziyuzile  

  

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有