标签:
文字游戏娱乐 |
分类: 各类杂文小品 |
聲聞過情,君子恥之。 - 孟子
V1. Any
excessive undeserved
honour will dishonour its recipient
V2. Any excessive undeserved grace will
disgrace its recipient
标签:
文字游戏娱乐 |
分类: 各类杂文小品 |
It’s merely a gossip when a person gossips,
But a likely fact via myriad gossiping lips.
Tr. Ziyuzile
标签:
文字游戏娱乐 |
分类: 各类杂文小品 |
俗语 “人不为己,天诛地灭” ---如何来解读和翻译呢? 看来需要找一个背景,比如 “D B消毒” 这个案例行不行呢? 几十年前有过 “H S抄家”,没想到现在又来了一场“B S消毒”,ZG 啊,“红白xi事” 何时了?
If one’s wilful to misbehave,
Anon God will do with this knave.
Tr. Ziyuzile
标签:
文字游戏娱乐 |
分类: 各类杂文小品 |
Alive, I must strive for the best interest of the nation,
When dead, let my name be worthy of its reputation.
如何英译处理 求名当求身后名 呢? 看到有人处理为 'achieve posthumous fame