加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

是“君子”还是“变态者”?——80%以上的人都读错的一个字

(2013-04-29 16:22:20)



 

       稍微有些文化的人,都接触过下面这几句诗,甚至还有不少人可以背出来。

       关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

        这是《诗经》开篇之作《关雎》中的前四句。如何解读这首诗中的“君子”形象,关键是如何念“好”这个字。现代汉语中,“好”有两个读音,念去声表示“爱好”、“喜好”,习惯性地做某些事;另一个则读上声,表示“美好”。是念去声还是念上声,也影响对紧随其后的“逑”的理解,去声“好”之后的“逑”一定是动词,表示追求;上声“好”之后的“逑”则一定是名词,表示“对象”、“配偶”。

         我调查过许许多多受过高等教育的人,绝大多数人都是把这里的“好”念成去声,那就是说,这位“君子”有这么一种癖好,碰见“窈窕淑女”,就要去追。我让大家再细想一下,这么一个形象,能否算作一个君子。不少人说“这是个好色之徒”,甚至有人说“简直是变态”。我们知道,《诗经》是孔子编订的,这么一位中华民族的圣人,怎么会把一首描写“变态者”的诗放在第一篇呢?因此,直观推断,这种解释必然有误。

        其实,答案也就在本诗里边。前面讲过,“爱好”的“好”之后必然是一个动词,比如“我好打羽毛球”、“他好吃北京烤鸭”等。然而,这个“好”之后是“逑”,紧接着的下面一段话就有“窈窕淑女,寤寐求之”,这里的“求”才是动词“追求”,可见“逑”只能做别的解释。王力先生主编的最有权威性的《古代汉语》是把“逑”解释为“配偶”,应该是最准确的解释。

        看,还不是一字之差,而是一个字的声调之别,就会对一首诗的主题带来这么大的影响。阅读古文不能不小心呀!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有