凤凰网:阿多尼斯首部中文版文集《在意义天际的写作》在京首发

标签:
杂谈 |
分类: 新书速度 |
http://y1.ifengimg.com/f100847c8ada06b8/2012/1025/rdn_50889e6eda4c9.jpg
阿多尼斯、译者薛庆国教授与外研社社长蔡剑峰为新书揭幕(图片来源:凤凰网读书)
2012年10月23日下午,外语教学与研究出版社的新书《在意义天际的写作:阿多尼斯文选》首发仪式在北京外国语大学阿语楼国际会议厅隆重举行。该书是享誉世界的诗人、思想家,当代阿拉伯文化的标志性人物阿多尼斯的首部中文版文集,由北京外国语大学阿拉伯语系薛庆国教授和尤梅老师翻译完成。仪式上阿多尼斯不仅朗诵了自己的作品,更与中国文学评论人和学者展开对话,探讨“今天,文学意味着什么?”北京外国语大学副校长钟美荪、外研社社长蔡剑峰、北京大学阿拉伯语系仲跻昆教授、文学评论家唐晓渡、陈众议等出席了首发式。
仪式由著名诗人、中国社会科学院外文所研究员树才主持。北外阿语系学生的双语诗朗诵在乐声中为活动开场,阿多尼斯随即发表致辞。阿多尼斯称,看到自己的作品在中国读者的大脑中生长、长大,觉得自己也得到了升华;在喜欢阿多尼斯诗歌和散文的中国读者中间,也更进一步认识了自身。之后,阿多尼斯、译者薛庆国教授与外研社社长蔡剑峰一起为新书揭幕。
http://y1.ifengimg.com/f100847c8ada06b8/2012/1025/rdn_50889e6f3773f.jpg
阿多尼斯朗诵自己的作品(图片来源:凤凰网读书)
年逾八旬的阿多尼斯为中国读者朗诵了他自己的作品《序诗》(节选)、《祖国》、《北京与上海之行:云翳泼下中国的墨汁》(节选),随后,中外诗人学者仲跻昆、高兴、Naziha、树才、薛庆国等也上台朗诵,将阿多尼斯文字的魅力声情并茂地传达给现场的每一位来宾。
阿多尼斯不仅是诗人、思想家,他的画作也非常知名。《在意义天际的写作》书中有多幅彩色插页展示阿多尼斯独具特色的拼贴画作品。仪式上,阿多尼斯向北外和外研社分别赠送了自己亲笔画作。
首发式上最引人瞩目的重头戏,是阿多尼斯与著名文学评论家唐晓渡、陈众议对谈“今天,文学意味着什么”。三十分钟虽然无法酣畅淋漓,但对于这个不仅是文学家关心,最近更因为莫言获得诺贝尔文学奖,文学瞬间成为百姓激烈讨论的热门话题,几位嘉宾各抒己见,展开睿智、幽默、深刻的对话。主持人树才认为:这个问题不光是为阿多尼斯而设,更是问给每一位热爱文学并且关心文学去向的人。今天?是的,文学总是今天仍然活着的文学,昨天的经典也是因为今天仍然活着才成其为经典,那么,文学的明天呢?我相信,文学必须活向明天。明天不是别的,就是还有可能,爱的可能。阿多尼斯在回答这个问题时先打了个比方:正如无法追问太阳、空气和爱有什么用,“诗歌的作用是什么”也是一个无效之问,假如一定要说诗歌有什么用,那就是不断创造新的美,不断让世界变得更为丰富和深刻。
http://y1.ifengimg.com/f100847c8ada06b8/2012/1025/rdn_50889e6e9d82b.jpg
外研社人文社科分社社长吴浩向阿多尼斯赠送画作(图片来源:凤凰网读书)
首发式结束后,精神矍铄的诗人还坚持为到场的每一位读者所购的新书进行了个性化签名,并于晚餐后在外研社接受了部分媒体的采访,整个活动持续到晚上11点才结束。
阿多尼斯是当代最令人瞩目的阿拉伯诗人,近年来一直是诺贝尔文学奖的热门人选。他原名阿里·艾哈迈德·赛义德·伊斯伯尔,1930年生于叙利亚海滨村庄卡萨宾,1948年开始以“阿多尼斯”为笔名发表诗作。1956年移居黎巴嫩,20世纪80年代起长期在欧美讲学、写作,现定居巴黎。阿多尼斯迄今共出版24部诗集,并有思想、文化、文学论著20部及大量译著、编著。他曾荣获布鲁塞尔国际诗歌奖、土耳其希克梅特文学奖、马其顿金冠诗歌奖、法国让·马里奥外国文学奖和马克斯·雅各布外国图书奖、意大利诺尼诺诗歌奖和格林扎纳·卡佛文学奖,以及德国歌德奖等国际大奖。阿多尼斯是当今世界最杰出的诗人之一,也堪称当代阿拉伯文化的标志性人物。其作品体现的对阿拉伯文化的深刻反思、对诗歌发展的独特见解,在阿拉伯甚至全世界都产生了深远影响。爱德华·萨义德称他为“当今最大胆、最引人瞩目的阿拉伯诗人”。
在丰富的诗歌创作之外,阿多尼斯著有大量关于文化思想与诗歌理论的著作,并常年在报刊上撰写文化、政治评论与随笔。在迄今出版的二十余部理论著作与随笔、杂文集中,他展示出一位富有理性、精深广博的大思想家本色。他深刻而尖锐地批判了阿拉伯文化、社会与政治之弊端,揭示了当代阿拉伯困境的历史与文化根源;他向人们演绎了一部被传统观念遮蔽已久的、全新的阿拉伯文化史,发掘出阿拉伯文化中最有价值的变革遗产;他还自由地翱翔于思想的天际,对祖国与流亡地、东方与西方、自我与他者、诗歌与创作、宗教与神灵、知识与认知等等主题作了富有哲学意味和启示意义的思考。较之诗人阿多尼斯,作为思想家的阿多尼斯对阿拉伯当代文化产生的影响更加深远。本书中精选的约三十篇文章,包括论阿拉伯文化与现实、谈诗论艺、抒情短章、游历纪行等几部分,对于我国读者全面、深入了解阿拉伯文化与文学颇有裨益。本书还收入了阿多尼斯上次访华时的印象文字,其中凝聚了诗人对这片古老而年轻国度的浓厚兴趣,细腻体察,以及一份深深的眷顾。http://img.ifeng.com/page/Logo.gif