酒吧故事(有谁知道hickory jackory是什么意思吗?)
(2010-04-28 22:24:06)
标签:
杂谈翻译英语学习笑话 |
分类: JOKE笑话 |
在GP实验室旁边开有一家小酒吧, 浩侯博士经常在晚上做完实验,关了实验室的门以后拐进小酒吧,喝上一杯加杏仁的酒.有一天晚上,酒保比尔对老板说,"怀斯特先生,浩侯博士要了他的杏仁酒,可我们的杏仁用完了,有没有什么东西口味和杏仁一样,可以用来代替的?" "用核桃" 老板说. 比尔走回酒吧,对浩侯博士说,"我们的杏仁用完了,但我可以给你一杯核桃酒,博士."
Thanks to: Michael J. Gaddass United Kingdom
At a small pub near to a GP's practice, Dr.
Hall who ran the practice used to call into the pub after he'd shut
the practice for the night and have an Almond sprinkled Jackory.
One particular night, Bill the barman calls the landlord, "Mr.
West, we're out of almond, and Dr. Hall's after his almond jackory,
anything taste like almond what we could use instead?" Use hickory,
the landlord said
Bill heads back to the bar, and speaks to Dr. Hill, We're out of
almonds, but instead I could give you a "hickory jackory
doc."
注:这个笑话的重点是hickory jackory的双重意思,它肯定不单指核桃酒,不然这个笑话就没有意思了.但是我查了很多资料,都没有找到,也问过几个 国外的朋友,他们也都说不上来,想想该是一个英国俚语,应该不单是音节相似的二个单词.有谁知道这个词的意思吗?请指教.



“Forget it,” she said. “I never go out with a perfect stranger.”
“We are both in luck,” he said. I’m far from perfect.”
在一个单身酒吧,一个年轻人走近一个女人,对她说,"嗨,小甜心,和我约会怎样?"
"想也别想,"她说,"我从来不和一个完全陌生的人出去."
"我们都走运了,"他说,"我从来不是一个完美的人."
注: perfect=完全的,完美的, 所以小伙子偷换了概念.