No preparation, no
attempt.
若无准备, 则无尝试.
No attempt, no
progress.
若无尝试, 则无进步.
No progress, no perfection.
若无进步, 则无完善.
No perfection, no
satisfaction.
若无完善, 则无满足.
(后附译文)When you meditate at home, you should have a corner of your
room which is absolutely pure and sanctified- a sacred place which
you use only for meditation. There you can make a shrine where you
can keep a picture of your spiritual Master, or the Om, or some
other beloved spiritual figure that you regard as your Guru Ji
(Master).
当你在家中冥想时, 你应当选定一个纯净神圣的角落, 只作冥想之用.把那里作为你的圣地, 可以设置神龛, 摆放你的心灵导师,
OM或广受爱戴的圣哲图片.
Before beginning to meditate, it is helpful if you can take a
shower or proper bath. The cleanliness of the body is very helpful
for the purification of the consciousness. If you are unable to
take a shower or bath before sitting down to meditate, you should
at least wash your face. It is also advisable to wear clean and
light clothes.
冥想前, 淋浴或沐浴会对你有所帮助. 身体的清洁对于意识的净化是十分有益的.如果不能洗浴, 那么至少洗净脸庞.
建议着清洁,轻薄和浅色的衣物.
It will also help if you burn incense and keep some fresh flowers
on your shrine. When you smell the scent of incense, you get
perhaps only an iota of inspiration and purification, but this iota
can be added to your inner treasure. From inspiration you get
aspiration.
在神龛奉香和鲜花也是很有帮助的. 当你闻到香气,或许会带给你微妙的灵感和净化, 尽管微小, 它们会令你的内在财富累积,
让灵感上升为渴望.
It is the same with using candles during meditation. The flame from
a candle will not in itself give you aspiration, but when you see
the outer flame immediately you feel that the flame of aspiration
in your inner being is also climbing high, higher, highest. If
someone is on the verge of God-realization or has actually realized
God, then these outer things will have no value. But if you know
that your God-realization is still a far cry, then they will
definitely increase your aspiration.
在冥想时使用蜡烛也是同样的道理. 蜡烛的火苗本身不会令你顿悟, 但当你看到外在火焰的瞬间,你会感觉, 火焰的燃烧正如你内心的光芒,
由小变大.对于那些接近开悟或已经开悟的人来说, 这些外在的事物都不具价值. 但是对于你来说, 离开悟甚远,
因此外物的辅助可以帮助你提升灵感.
When you
are doing your individual daily meditation, try to meditate alone.
Collective meditation is also important, but for individual daily
meditation it is better to meditate privately at one's own
shrine.
个人冥想时,
尽量单独进行. 集体冥想同样重要, 但对于个人冥想,尽量在自己的圣地进行.
Namaste Ji.
Yogi Manu
翻译 Maggie.
Jr
不妥之处,敬请指教
加载中,请稍候......