《世说新语·政事第三》原文及译文(1)
(2010-07-16 07:49:35)
标签:
世说新语 |
分类: 世说新语 |
1.陈仲弓为太丘长,时吏有诈称母病求假。事觉,收之,令吏杀焉。主簿请付狱,考众奸,仲弓曰:“欺君不忠,病母不孝;不忠不孝,其罪莫大。考求众奸,岂复过此?”
【注释】
长:县的行政长官。大县为令,小县为长。陈寔是太丘县长。
收:拘捕。
焉:代词,此处指代诈称母病的小吏。
主簿:官名。
考:查究,拷问,审察。
众奸:指诸多犯法的事。
【译文】
陈寔任太丘县县长,当时有个小官吏诈称母亲有病请假,事情被发觉,陈寔就逮捕了他,并命令狱吏处死他。主簿请求交给狱吏查究他的其他犯罪事实,陈寔说:“欺骗君主就是不忠,诅咒母亲生病就是不孝;不忠不孝,没有比这个罪状更大的了。查究其他罪状,难道还能超过这件吗!”