《世说新语》原文及译文(57)
(2010-05-29 07:14:38)
标签:
杂谈 |
分类: 世说新语 |
《世说新语》原文及译文(57)
言语第二
57. 顾悦与简文同年,而发早白。简文曰:“卿何以先白?”对曰:“蒲柳之姿,望秋而落;松柏之质,经霜弥茂。”
【注释】
顾悦:字君叔,官至尚书左丞。
【译文】
顾悦和简文帝(司马昱)同岁,可顾悦的头发早白了。简文帝问:“你的头发为什么先白了?”顾悦回答:“ 蒲柳柔弱,到秋天叶子就落了;松柏坚实,越历经风霜越茂盛。前一篇:《世说新语》原文及译文(56)
后一篇:《世说新语》原文及译文(58)