加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语》原文及译文(55)

(2010-05-28 10:08:53)
标签:

杂谈

分类: 世说新语

                                    《世说新语》原文及译文(55)

                                          言语第二

55.桓公北征经金城,见前为琅邪时种柳,皆已十围,慨然曰:“木犹如此,人何以堪!”攀枝执条,泫然流泪。

【注释】

①     桓公北征:桓公,名桓温,东晋人。北征,指北上伐燕。

②     琅邪:官名,指琅邪内史。

③     十围:围,有两种解法,一指两臂合抱,一指两手合围,此指后者。

④泫然:泪水下落的样子。
【译文】
    桓公北伐,经过金城时,看见以前他做琅邪内史时所种下的树,现在都有十围那么粗了。他感慨地说:“树尚且长得这么快,人又怎能忍受(得了岁月的消磨)呢?”把着树枝,攀着枝条,感慨地落下了眼泪。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有