标签:
食尚晴儿日本日文英文杂谈 |
分类: 时尚·精品·休闲 |
现今以英语为母语的人数之多仅次于汉语,是世界上最广泛的第二语言,学习英文的国家自然也不在少数。一般像新加坡、香港讲英文都还听得懂,唯独日本式的英文真的让人不敢恭维。通常一个国家的母语有很重的口音时,在学习英文时,带有自己的母语说话方式的倾向。像日本人就会多加元音进去或是无法发出「r」的音。
朋友去日本后回来转述的事实:他去在日本的英国公司开会,散会后去一家餐厅吃饭,席间很自然地用英文和同时到日本开会的英国工程师交谈,结果耳闻周围的某陌生日本人窃窃私语中带着不满的责斥,且有其攻击性的言词。友人错愕大惊,一旁公司的日本同事说,在日本除非你是外国人或者留学过等,日常说很流利且正统的英文会被人看不起或让人感觉不爱国(把友人当成日本人啦)。狂晕,日本出名的礼貌到哪去了?这也许只是一小部分的无礼吧,大多数的日本人还是很友善的。应该是个案吧,遇此情况应该比中乐透还难吧,呵。同时还告之,就算在海关、旅游胜地等等的地方,他们也会说不熟练的英文,有时甚至是故意的,也不排除是真的不会。
朋友在入境时亲自体会到这一点。海关人员是一开头就和他说日文,但朋友只会简单的日文,后来海关用日式发音英文和他交谈,结果双方是鸡同鸭讲,听不懂对方说的话...后来海关就拿出一本厚厚的活页夹,里面是日英对照,海关把他要问的问题,用手指比出来,朋友再用英文回答,就这样才顺利通关。日式英文发音在不懂日文的人听来,根本不是英文而是日文,难怪欧美人士在海关时都搞很久。在日本不论百货公司、商店、餐厅、地铁车站,很少有人可以说一句完整的英文句子,基本上能说英文单字只有少数,大部份的人还是坚持只说日文....
说这个不是讲日本人的英语水平欠佳,也不是说在日本不能说y英文,任何事情都不能片面的一概而论。不管去日本旅游或者增加自己的知识,个人认为学点基本的日语感觉还是有用滴。