加载中…
个人资料
上海译文
上海译文 新浪机构认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:39,729
  • 关注人气:16,127
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

三岛由纪夫式洛可可花瓶--《萨德侯爵夫人》

(2010-11-16 15:25:20)
标签:

译文出版社

译文好书

三岛由纪夫

萨德侯爵夫人

千丝

时代报

文化

分类: 书评专栏

三岛由纪夫式洛可可花瓶
转自 2010年10月26日 时代报 文:千 丝

三岛由纪夫式洛可可花瓶--《萨德侯爵夫人》

三岛由纪夫 著

陈德文 译

上海译文出版社出版

 

    洛可可式的钟形裙摆,缀满繁复的蕾丝褶皱和荷叶边,上身则露胸掐腰,有种正儿巴经的轻佻感。那时的女人一个个形似掐肩花瓶,在张灯结彩的大吊顶下亦步亦趋。三岛由纪夫说自己“听到舞台上洛可可贵妇们衣裳的窸窣之声”,那时他正构思取材自萨德侯爵牢狱经。

    身为日本作家却写了一出法国戏,三岛内心的“离间感”一定非常强烈,尽管他早已深受西方唯美派文学影响,王尔德的《莎乐美》是他最为喜爱的剧本。他说:“越是卑劣、残酷、不道德、污秽的人事,越是要用优雅的语言叙说出来。”全剧弥漫着温柔的坚定感,而这坚定又是在如此曲折的历史缝隙中获得。他穿针引线地把三个时间点连接起来,通过对话的罗织,将美德与恶行离间,将历史与现实离间,将本国与欧洲离间,甚至将女人与男人离间,最后形成的效果非常奇妙——这些相互背离的事物既在演员身上各自为政,又在舞台背后各自寻找,达到一种“亦此亦彼”的均衡。

    萨德侯爵这么一个惊世骇俗的历史人物,致力在写作中模糊美德与恶行的界限,随时代变迁而大起大落,命运叵测,三岛由纪夫本人应是深怀认同的——他身后亦留下争议,冒进也好,忠君也罢,只文学上的成就从未被抹灭。在此剧中,三岛不让萨德本人现身,把他当作一个悬置的幽灵,游荡在所有台词深处,以实现他的缺席与无处不在之统一。仿佛彼处有另一更广阔的天地,演着更惊心动魄的戏码,此舞台只是它疏淡的投影。至于萨德身后享尊处优的贵族女人们,这些在观众面前移动不止的洛可可花瓶们,三 《岛给她们一人贴了一标签,最大号的标签当然是侯爵夫人勒内身上的“贞淑”:“如果丈夫是淫乱的怪物,那我就是贞淑的怪物。”这时,她与缺席的丈夫一体两面,好像玫瑰缠恋着毒蛇。

    这些标签给花瓶们赋予品质,把舞台上的演员们装点得神采飞扬,但这仍是作为男性的三岛,对女性心理进行的一种反向性揣测。他把她们像精致的容器一样使用,轻拿轻放,在里面装进优雅的言谈、绝妙的比喻,还有那些渐渐瓦解的个人冲突,生怕她们会在磕磕碰碰中造成损伤。再看剧情本身,对角色的物化也是无处不在的:圣丰夫人忽而是桌子,忽而是大革命标旗;勒内的妹妹安娜是众人使用着的工具;孟特勒伊夫人是噬人的牙齿;西米阿纳夫人则是神圣的十字架……所有人都被恰如其分地装入专属抽屉中。只有萨德侯爵是个例外,他的抽屉终将被打翻。

    剧中,勒内一直在探究着萨德的心,而执笔者三岛一直在探究着勒内的心:她为何能奔波斡旋12载,只为争取萨德出狱,却在丈夫重获自由后,拒不与之见面?最终的解答依然指向萨德,钥匙就是勒内最后在读的朱斯蒂娜》。萨德身陷巴士底狱时写就的这篇小说,充斥了大量肉欲和暴行、美德遭受的苦难和恶人得手的犒赏。他提出了颠覆性的观点,即神容许世间的美德与恶行并存,两者是对半开的,恶人为所欲为,善人不得善终。所以一开始,萨德的罪名一直是“渎神”,什么“淫虐”之类的倒在其次。而勒内在《朱斯蒂娜》中读到什么呢?她说:“我从前说自己就是萨德,现在我要说自己就是朱斯蒂娜,我的温柔顺从与她如出一辙!”勒内从与萨德的一体两面,变幻为萨德笔下人物,关在笼子里的是她和立在她身后的一整个世界,而不是正遭受牢狱之灾的他。实际上萨德才是最自由不拘的一个人,她不能够再看到这样一个他。

    此剧的写作动机部分缘于日本的外来剧表演法:一方面照搬西方人平白自如的表演风格,但同时又丢不掉本国骨子里的传统特色,终于结合成不伦不类、毁誉参半的“翻译剧”演技。在此之前,三岛已创作多部剧本,其中不乏传统剧目。而用脚不着地的演法传达离间式的《萨德侯爵夫人》,正是他在戏剧表演“东西贯通”方向上的新尝试。当然,实验很成功,不仅在日本和法国常演不衰,连瑞典大导演伯格曼也看中这个本子,携本国演员身着洛可可长裙,在日式布景上大玩了一把混搭。

    《萨德侯爵夫人》问世五年后,三岛由纪夫切腹自尽。众人评述,三岛其人其作始终是唯美而暴戾的,华美的词句下掩饰着种种不安,仿佛随时要化为碎片纷飞。一如《金阁寺》里反复起念烧毁金阁的颓废小和尚,放诞妄为中有极庄重的仪式感。而《萨德侯爵夫人》在表达“物化”观念时,亦插入大量仪式感强烈的场景,以此来净化邪人萨德的种种不端之行,为之披上神圣的纱衣。那些弋动的洛可可长裙们由鲜艳褪为枯淡,由交织斥为离散,三岛将自身的柔情与偏激全盘奉上,而他生命的句点也浓烈如一。

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有