读书随处净土--《美国散文精选》

标签:
译文出版社译文好书毛边本美国散文精选素韻顰心文化 |
分类: 书评专栏 |
读书随处净土
转自:素韻顰心博客 http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=150117&PostID=24210696&idWriter=0&Key=0
沪上冲夏失败之后,又一个阳光灿烂的清晨到来了,新一轮冲夏开始。
小纽扣穿着她的轮滑鞋,在广场上与两个分别大她4岁和2岁的女孩子一块轮滑,先生自然宠爱无比地不放心看着她跟别的孩子玩。
我抱着还剩下最后一点的精装毛边版《美国散文精选》坐在巨大钟楼的阴凉里,以附赠的书签为裁纸刀,开始读。
这是我的第一本毛边版的书,打开它是因为好奇“毛边本”,作为曾经的图书管理员,我还是第一次看见这样的书。而展开书之后,才明白,这样的书,实在值得这样的精装。
在介绍里看见这本书1981年曾经由北岳出版社出版过,不过,我没看见过,译文社是用1989年的版本重印的。
在译者写于1987年的序里,高健特别将这本书的成书历程以及此书的很多精密之处一一剖析,只要仅仅地细细地读完译者序,不必看每一个作者下那些简介,也不必看那些详细的注释,这本书便已经可以确定,它能当作一本潜心著述的教科书阅读和收藏了。这本书便可当作一本潜心著述的教科书阅读和收藏了。
1989年,多么遥远而熟悉的年代,那时候,当我在图书馆里翻着检索卡的时候,浩瀚的书海让我恨不能长出两双眼睛去看,而今,当我现在一边裁一边读的时候,这本书里的那些我非必修文学欣赏课那位老师的话语居然又响彻耳畔。
展开这本手感触摸里非常有质感的书,那些曾经看过或者甚至看过原文的散文里,弥漫着那个大洋彼岸,为一群人当作梦想国度而缔造的独特文化气氛里,穿越那些榛莽遍野,跋涉那些清流逐河,走入那些历史里的精华。
在译者雅达信的明快简洁文字里,或是委婉绵密,或是雄辩激昂,或是练达机敏,或是细腻精巧,或是波澜壮阔,或是纤柔娓娓,或是深沉厚重,或是灿若桃李,或是洗尽艳华,一一展露,所有很熟悉和很陌生的人名下,优美的行文里,流畅的是历史,演绎的是人生。
雄辩滔滔如林肯,逻辑清明如本杰明富兰克林,睿智圆实如杰斐逊,幽默洒脱如马克吐温,玄远冷逸如梭罗,俊逸多姿的爱默生,等等,集藏丰富的,飘逸轻灵的,集藏丰富的人生阅历,飘逸轻灵的心境感触,慷慨激昂的历史变迁,都在书里跃然呈达。
掩卷闭目,文中的澄澈思想和道理,如宁静的月光下的溪流,亲切而灵动,带着那些深邃于高山中的清流,博大精深的存执,轻捷阐明地将朴素的道理,泠然心境中。“闭门即是深山,读书随处净土。”这本书值得闭门静读。
而毛边本,因为它优美需要慢慢细品,裁读的方式即便是悠闲,也是精读。这是出版者和阅读者对它的珍视,慢慢读完,说一句,这本书的确值得毛边本这一“贵族”待遇。
当太阳光越来越灿烂,我们三个就打道回府,家门口,有人送书来,原来是订的书来了。