跳跃(诗)
(2025-09-01 17:43:57)
标签:
文化情感诗歌古巴奥达丽丝·莱瓦 |
分类: 诗歌 |
跳跃(诗)
奥达丽丝·莱瓦·罗莎巴尔(古巴)
孙柏昌 译
逆风的少女
你把头发拆乱,
多么梦幻的春天
迷失在你的思念。
你脱逃衣服,慢慢
一个噩梦的诡计,
从你的腹部到海岸
滑动的暗示
打破它的惯性在翅膀里面
一个向你跪着的幽灵。
Salto
Odalys Leyva Rosabal
Muchacha que contra el viento
destejes la cabellera,
quésoñada primavera
se pierde en tu pensamiento.
Te desnudas en el lento
ardid de una pesadilla,
y de tu vientre a la orilla
la insinuación que resbala
rompe su inercia en el ala
de un duende que te arrodilla.