沉默的火焰(诗)
(2025-09-01 17:37:54)
标签:
文化情感诗歌古巴奥达丽丝·莱瓦 |
分类: 诗歌 |
沉默的火焰(诗)
奥达丽丝·莱瓦·罗萨巴尔(古巴)
孙柏昌 译
当我忘记你时,我正在
把空空的方舟救起
那地方令人厌烦的单一
是幽灵,我是的。
我与你分离。我去
等待逆光,
在之后,苍白的回球壁
没有海鸥也没有插锁
点燃你双眼之地
多么寂静的方式。*
*尼古拉斯·吉伦
Fuego silente
Odalys Leyva Rosabal
Al olvidarte, ya estoy
salvando el arca vacía
donde la monotonía
es el fantasma que soy.
Me desligo de ti. Voy
a contraluz de la espera,
tras la pálida frontera
sin gaviotas ni cerrojos,
donde se incendian tus ojos
de quécallada manera.
加载中…