加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

看不见的礼物(诗)

(2025-05-23 18:13:20)
标签:

文化

情感

诗歌

智利

斯特拉·迪亚斯

分类: 诗歌

看不见的礼物(诗)

斯特拉·迪亚斯·瓦林(智利)

孙柏昌 译

 

十一

 

折磨他

 

我古老梦想的收获

但我是汁液

我在他青春期养育了他。

那个

我爱的他

他唱着飞鸟的歌声

营造气氛

验证柳笛的声音。

LOS DONES INVISIBLES

Stella Díaz Varín

 

 

XI

 

Lo atormentaba

 

mi cosecha de sueños antiguos

Pero yo fui la savia

Que lo nutrió en su adolescencia.

Ese

El que yo amaba

Cantó el canto de las aves pasajeras

YO

Edifiqué los aires

para verificar la voz de la zampoña.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有