我把这份爱留在这里(诗)
(2025-02-20 19:47:20)
标签:
文化情感诗歌哥伦比亚梅拉·德尔马尔 |
分类: 诗歌 |
我把这份爱留在这里(诗)
梅拉·德尔马尔(哥伦比亚)
孙柏昌 译
我把这份爱留在这里
为了风
拆开它并带走它
在大地上行走。
我不想
他的匕首在我胸前,
也不是他的慢
额头上的刺束
我的梦想。
让我的眼睛看着它
归来的云,
四月的空气,
燕子的影子
在脆弱的镜子里
那大海的...
颤抖的雨
在树上无休止地重复。
也许有一天,你
你不知道
保持在手中
你完美的喜悦,
你会在香水里认出他的脸,
或者玫瑰的突然死亡。
Dejo este amor aquí
Meira Delmar
Dejo este amor aquí
para que el viento
lo deshaga y lo lleve
a caminar la tierra.
No quiero
su daga sobre mi pecho,
ni su lenta
ceñidura de espinas en la frente
de mis sueños.
Que lo mire mis ojos
vuelto nube,
aire de abril,
sombra de golondrina
en los espejos frágiles
del mar…
Trémula lluvia
repetida sin fin sobre los árboles.
Tal vez un día, tú
que no supiste
retener en las manos
su júbilo perfecto,
conocerás su rostro en un perfume,
o en la súbita muerte de una rosa.