唯一的伤口(诗)
(2024-10-22 07:45:01)
标签:
文化情感诗阿根廷亚历杭德拉·皮扎尼克 |
分类: 诗歌 |
唯一的伤口(诗)
亚历杭德拉·皮扎尼克(阿根廷)
孙柏昌 译
什么野兽从轻度昏厥跌倒
它爬行在我的血液里
还想救自己吗?
困难之处在于:
走在街上
并指向天空或大地。
La única herida
Alejandra Pizarnik
¿Qué bestia caída de pasmo
se arrastra por mi sangre
y quiere salvarse?
He aquí lo difícil:
caminar por las calles
y señalar el cielo o la tierra.