无用的边界(诗)
(2024-10-22 07:18:15)
标签:
文化情感诗阿根廷亚历杭德拉·皮扎尼克 |
分类: 诗歌 |
无用的边界(诗)
亚历桑德拉·皮扎尼克(阿根廷)
孙柏昌 译
一个地方
我不是说一个空间
我指的是
什么
我谈论什么不是
我谈论我所知道的
不是时间
只是每一个瞬间
不是爱
不
是的
不
一个缺席的地方
一条不幸的连接线。
Fronteras inútiles
Alejandra Pizarnik
un lugar
no digo un espacio
hablo de
qué
hablo de lo que no es
hablo de lo que conozco
no el tiempo
sólo todos los instantes
no el amor
no
sí
no
un lugar de ausencia
un hilo de miserable unión.前一篇:在一册《马尔多洛圣歌》里(诗)
后一篇:风的女儿(诗)