加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

强度(诗)

(2024-08-02 13:28:45)
标签:

文化

情感

哥伦比亚

桑德拉·乌里韦

分类: 诗歌

强度(诗)

桑德拉·乌里韦·佩雷斯(哥伦比亚)

孙柏昌 译

 

听着沉默的阴谋反对声音的平衡,从强大的喧嚣,从粗糙的音乐,从喧嚣和真空之间的绷线...深深的沉默:不是什么音乐关闭, 沉默是多么强烈的音乐:它不会熄灭,它会在音符的洪流中延迟,导致沉默,并在空旷的闪光中醒来。

INTENSIDAD
Sandra Uribe Pérez


Escuchen la conspiración del silencio en contra del equilibrio del sonido, de su potente bullicio, de su áspera música, del hilván entre el estruendo y el vacío… Qué música tan intensa es el silencio: no se apaga, se demora en su torrente de notas, desemboca en la quietud y se despierta en centelleantes vacíos.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有