拱门(诗)
(2024-01-12 05:03:40)
标签:
文化情感诗歌秘鲁玛格达·坡塔尔 |
分类: 诗歌 |
拱门(诗)
玛格达·坡塔尔(秘鲁)
孙柏昌 译
今天我相信一切都虚幻的
在这烟雾爱情里
从两个蓄水池
你双眼易碎的玻璃
我的瞳孔一动不动在那里
直至激动的真实
你的双手无边无际
只有今夜的痛苦是真实
在我冰冷双手之间可以感知
滑落至于我内心深处的哭泣!
这种欲望乞求对不起!
我笑声那模糊的视线绿!
我忧伤边缘那些豪华装饰
好像见过许多大海一双绿眼睛
感觉怀念睡在你的怀里
时间也许是幸运的
因为你更确信痛苦
这份爱只是一个梦呓。
Arcos
Magda Portal
hoy creo todo falso
en este amor de humo
desde los dos estanques
vidriados de tus ojos
donde se inmovilizan mis pupilas
hasta la realidad emocionada
de tus dos manos infinitas
sólo es verdad la angustia de esta noche
palpable entre mis manos frías
i el llanto que me cae para adentro
i este deseo de
pedir
¡Ambiguas esmeraldas de mi risa!
Decoración fastuosa de mis cenefas de tristeza
como
i que sienten nostalgias de dormir en su seno
Bendita seas Hora
porque afirmas la angustia
de que este amor sólo es un sueño.