沉思(一)(诗)
(2023-11-12 08:01:12)
标签:
文化情感诗歌厄瓜多尔玛格丽塔·拉索 |
分类: 诗歌 |
沉思(一)(诗)
玛格丽塔·拉索(厄瓜多尔)
孙柏昌 译
而你的吻
就像大教堂的管风琴
就像你的细管
长音
当你的低音部声调
你那深深的吻
像第八踏板那样低沉
他最后听到的是谁的缓慢颤音
人的听力
丰饶如大地键盘
与它那沉重的颤抖共震
La contemplación (i)
Margarita Laso
Y tus besos
como el órgano de la catedral
como sus tubos
largos
como el dejo de sus bajos
tus besos hondos
graves como la octava de pedales
cuyas lentas vibraciones son las últimas que escucha
el oído humano
y la resonancia de sus pesados temblores