孤独的理由(诗)
(2023-11-04 18:00:30)
标签:
文化情感诗歌厄瓜多尔伊冯·祖尼加 |
分类: 诗歌 |
孤独的理由(诗)
伊冯·祖尼加(厄瓜多尔)
孙柏昌 译
无尽的风景
吞噬了地平线被一条蛇的路径
你的声音明亮了一声黑鸟的啼鸣
通过半开着的窗户
从我习惯了的黑眼睛
就像一把蝶扇
我看见你移开树叶并开始旅行。
UN ARGUMENTO PARA ESTAR SOLO
Ivonne ZuÑiga
paisaje sin fin
devorado el horizonte por un camino de serpientes
tu voz clarea un trinar de mirlos
por la ventana semiabierta
de mi ojo avezado y negro
como un abanico de mariposas
te veo apartar las hojas y emprender viaje.