加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

反重力(诗)

(2023-10-26 15:22:43)
标签:

文化

情感

诗歌

厄瓜多尔

安娜·玛丽亚

分类: 诗歌

反重力(诗)

安娜·玛丽亚·伊萨(厄瓜多尔)

孙柏昌 译

 

飞去钓鱼电离云雀星

高高的夜晚已经达到了顶峰

因为可怕的舱口,它导致的是离开

拔出鲨鱼无信仰的舌头

 

这和你有什么关系

纠缠的影子

勃起像个男人一样追着你

他们的精子永远不会到达你

如果你的歌声接近诸神的飞翔

 

让垃圾跟着垃圾走

虽然两者都创造了两只白色的蝴蝶

你会看到他们在黑色的火焰下燃烧

 

没有哭泣,没有微笑,因为它遥远的烟雾

 

在破碎的星星的水中钓鱼

也许你会捕捉到未来存在的形象

 

告诉他们真实的故事

当黑夜变成了最后一根稻草

ANTIGRAVEDAD

Ana María Iza

 

Vuela a pescar estrellas alondra ionizada

la alta noche ha crecido el colmo de los colmos

Por la atroz escotilla lo que provoca es irse

sacándoles la lengua sin fe a los tiburones

 

Qué tiene que ver contigo

la embraguetada sombra

que erecta te persigue como un hombre

Jamás han de alcanzarte sus espermatozoides

si aproximas tus cantos al vuelo de los Dioses

 

Deja que la basura siga con la basura

aunque las dos se crean dos blancas mariposas

Ya las verás prendidas bajo sus negras llamas

 

Ni llores ni sonrías por su lejano humo

 

Vete a pescar en aguas de astros derruidos

quizás pesques l imagen de los seres futuros

 

Y cuéntales la historia tal cual la verdadera

cuando la noche se hizo el colmo de los colmos

(暂别博客数日)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有