爱神活着(诗)
(2023-06-25 15:43:39)
标签:
文化情感诗歌厄瓜多尔奥罗拉 |
分类: 诗歌 |
爱神活着(诗)
奥罗拉·埃斯特拉达和阿亚拉·德·拉米雷斯(厄瓜多尔)
孙柏昌 译
是在他玫瑰花里泡软了他的身体,
眩晕的美人鱼在她眼里
唱着,并从他多情的手中
长出大丽花和红色茉莉。
有一只忠实求爱的蝴蝶
那些遗体覆盖天际
从我痛苦枯萎的花冠
和我的蓓蕾绽放自羽翼。
睡在他的眼睛里的梦呓,
就像幻想在阴影的湖泊里。
活着的爱神是先生和皇帝。
在我的上帝升起的祭坛上
我的灵魂像是散发的一缕香气
在他面前许愿杯是我的身体!
Eros vivo
Aurora Estrada y Ayala de Ramírez
Era su
cuerpo macerado en rosas,
la sirena del vértigo en sus ojos
cantaba, i de sus manos amorosas
brotaban dalias i jazmines rojos.
Tenía un
cortejo fiel de mariposas
celestes que cubrieron los despojos
de mis mustias corolas dolorosas
i florecieron de alas mis abrojos.
El Ensueño
dormía en sus ojeras,
como en lagos de sombra las quimeras.
Era rey i señor el Eros vivo.
mi alma como un perfume se exhalaba i
era mi cuerpo ante él vaso votivo!