圣殿(诗)
(2023-06-24 19:18:31)
标签:
文化情感诗歌厄瓜多尔奥罗拉 |
分类: 诗歌 |
圣殿(诗)
奥罗拉·埃斯特拉达和阿亚拉·德·拉米雷斯(厄瓜多尔)
孙柏昌 译
神殿是雪松和纯金的
和哥特式紫水晶玻璃窗,
墙上奇怪的翡翠
完美着艺术家的奇思妙想。
它们美丽地站在坚硬的大理石上,
理想主义者古老的落地灯
和在黑暗的围墙里罕见的形状
假装看不见的一束光的星星。
在那里,香炉堑镶
燃烧在圣杯旁
我谦卑地提高了我虔诚的声音。
祈祷升起像鸽子一样
我在神秘香气的漩涡中
上帝站得神圣而冷漠!
El templo
Aurora Estrada y Ayala de Ramírez
El templo
era de cedro i oro puro
con góticas vidrieras de amatista,
extrañas esmeraldas en el muro
bordaban los caprichos de un artista.
Se alzaban
bellos, sobre el mármol duro,
antiguos lampadarios de idealista
i rara forma en el recinto oscuro
fingiendo estrellas de una luz no vista.
Allí los
incensarios burilados
ardían junto a los vasos consagrados
i humilde alzaba mi devota voz.
i entre espiras de místicos aromas
se erguía divino e indiferente el dios!