加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

有一个女人(诗)

(2023-03-24 15:14:34)
标签:

文化

情感

诗歌

委内瑞拉

杰奎琳

分类: 诗歌

有一个女人(诗)

杰奎琳·戈德伯格(委内瑞拉)

孙柏昌 

 

有一个女人

命中注定的影子

一个像我的女人

重复出现他们的脸

在裂缝里

从一条无名的街道

我们俩都在抑制

谎言

我们都自己宽厚

只有树上的那些

我们悬挂恐惧和欲望

而当没有人问

何时终结

他们让我们坚持

眼睛里的根

我们开始回归

我们允许陌生人

猜猜是什么阻止了我们

Hay una mujer

Jacqueline Goldberg

 

Hay una mujer
destinada a la sombra
una mujer que como yo
repite sus rostros
en las grietas
de una calle sin nombre

ambas resistimos 
a la mentira
de hacernos las buenas
las del árbol solo

colgamos el miedo y las ganas
y cuando nadie pregunta
cuando por fin
nos dejan sostener
raíces en los ojos

iniciamos el regreso

permitimos a extraños
adivinar lo que nos detiene

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有