离去的方式(诗)
(2023-01-08 16:32:39)
标签:
文化情感诗歌委内瑞拉安娜 |
分类: 诗歌 |
离去的方式(诗)
安娜·恩里克塔·特兰(委内瑞拉)
孙柏昌 译
中断花,让它的光线,(花的光线)留在动词的锋尖;
不要屈从那些新说法,只把那棵树抱紧。
从枝叶学习离去的方式,在波浪里继续前进,
台阶,鸟的楼板。
用黑色水果训练你的双唇;黑暗对其涂抹沾喷。
从每朵云选择非常喜欢的东西并缠紧风
遮住从前的日子,脚步,声音。
MODOS DE IRSE
Ana
Enriqueta Terán
Interrumpa la flor, deje su luz, (la de la flor), en lo afilado del verbo;
no sucumba a las nuevas dichas, abrace tan solo el árbol.
Aprenda del follaje modos de irse, seguir en ondas,
escalones, pisos de aves.
Instruya sus labios con frutas oscuras; úntelos de tinieblas.
Escoja de cada nube lo que perece y se ciñe al viento
y cubre días, pasos, sonoridades anteriores.前一篇:金色沙滩(2)(长篇小说)
后一篇:女孩的扮演(诗)