没有伤害的痛苦(诗)
(2022-12-28 06:04:38)
标签:
文化情感诗歌委内瑞拉安娜 |
分类: 诗歌 |
没有伤害的痛苦(诗)
安娜·恩里克塔·特兰(委内瑞拉)
孙柏昌 译
没有伤害的痛苦/没有纹脸伤害的枝蔓;
举着手就像问候中飞行和匆匆的偶然。
也许是云层或灾难的宝座。也许放弃。
握紧拳头,在气馁的路段。
坠落从背面,只是坠落从背面。
Suplicio sin ofensa
Suplicio sin ofensa/ sin ramo de ofensa tatuando rostro;
alzando mano como vuelo en saludos y apresurados acasos.
Acaso nube o trono de calamidad. Acaso desistir,
cerrado el puño, en tramos de desaliento.
后一篇:我们是堂兄弟(诗)