在天空的背面(诗)
(2022-07-01 20:53:53)
标签:
文化情感诗歌乌拉圭艾达 |
分类: 诗歌 |
在天空的背面(诗)
艾达·维塔勒(乌拉圭)
孙柏昌 译
那不是意外的
事发偶然:
保护一个没有什么的碎片
不存在的,交叉
的征兆,冲动,
是与否,延后与超前。
天体几何碎片。
飞速的坐标在时间
与发生的事情。
领结对于苍白的我们,
对于你不再看到的东西是显而易见。
而我们那敞开的窗户
从那里飞来白色的布面
遮蔽梦幻。
但有人称之为运气
在他想象力的缺陷。
EN EL DORSO DEL CIELO
Ida Vitale
No es casual
lo que ocurre por azar:
un fragmento de nada se protege
del no ser, se entrecruza
de signos, impulsos,
síes y noes, atrasos y adelantos,
trozos de geometría celeste,
coordenadas veloces en el tiempo
y algo ocurre.
Lazos para nosotros pálidos,
son obvios para lo que no ve más,
y nosotros la ventana abierta
desde donde la tela blanca vuela
cubierta de sueños.
Pero uno llama azar
a su imaginación insuficiente.

加载中…