加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

十月雨(诗)

(2022-06-22 20:20:38)
标签:

文化

情感

诗歌

乌拉圭

西尔塞

分类: 诗歌

十月雨(诗)

西尔塞·迈亚(乌拉圭)

孙柏昌 译

 

雨滴如此轻柔触摸瓷砖

让这场雨看起来不太有真实感,

一点也没有噪音。

只看到那些小圆圈开开关关

温柔地拍打水面。

 

它们像小标识一样开关

—易变,瞬息间—

来自一个隐秘的规范。

Lluvia de octubre

 Circe Maia

 

Que las gotas toquen con tanta suavidad las baldosas

 hace que no parezca muy real esta lluvia,

 ningún ruido.

 Sólo se ve prenderse y apagarse los pequeños círculos

 dando golpes al agua, blandamente.

 

 Se encienden y se apagan, como pequeños signos

 -cambiantes, rapidísimos-

 de un código secreto.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:信件(诗)
后一篇:同步(诗)
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有