证人(诗)
(2022-04-26 20:52:14)
标签:
文化情感诗歌乌拉圭伊德亚 |
分类: 诗歌 |
证人(诗)
伊德亚·维拉里尼奥(乌拉圭)
孙柏昌 译
我不想要你任何东西
我不接受你任何东西
听到只要你在
尘世
只要你知道我在
尘世
只要你是
你是我
证人法官和上帝
如不是
为什么全体。
El testigo
Idea Vilariño
Yo no te pido nada
yo no te acepto nada.
Alcanza con que estés
en el mundo
con que sepas que estoy
en el mundo
con que seas
me seas
testigo juez y dios.
Si no
para quétodo.
前一篇:蝴蝶乍飞时之三(中篇小说)
后一篇:一次(诗)