加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

那个(诗)

(2022-04-20 20:53:25)
标签:

文化

情感

诗歌

乌拉圭

伊德亚

分类: 诗歌

那个(诗)

伊德亚.维拉里尼奥(乌拉圭)

孙柏昌 译

 

我的疲倦

我的焦虑

我的喜悦

我的恐惧

我的谦卑

我所有的夜晚

我年的怀忆

1930

我通报才智

我的叛逆

我的蔑视

我的残酷和我的悲戚

我的遗弃

我的哭泣

我的末日

我遗产的痛苦而不可放弃

我的苦难

终于

我的生活,贫穷的。

Eso

Idea Vilariño

 

Mi cansancio

mi angustia

mi alegría

mi pavor

mi humildad

mis noches todas

mi nostalgia del año

mil novecientos treinta

mi sentido común

mi rebeldía.

Mi desdén

mi crueldad y mi congoja

mi abandono

mi llanto

mi agonía

mi herencia irrenunciable y dolorosa

mi sufrimiento

en fin

mi pobre vida.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:客人(诗)
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有