词(诗))
(2022-04-07 20:46:54)
标签:
文化情感诗歌乌拉圭克里斯蒂娜 |
分类: 诗歌 |
词(诗)
克里斯蒂娜·佩里·罗西(乌拉圭)
孙柏昌 译
读词典
我发现了一个新词:
我高兴地,讽刺地宣布她:
我摸她,我口头上承诺租用她,我保护她,我复制她,我敲击她,
我说她,我关起她,我爱她,我用指尖触摸她,
我给她分量,弄湿她,在手中温暖她,
我抚摸她,对她讲述事情,我围住她,我围困她,
我给她钉了一根胸针,让泡沫充满她,
然后,像对一个妓女,
把她逐出家。
Palabra
Cristina Peri Rossi
Leyendo el diccionario
he encontrado una palabra nueva:
con gusto, con sarcasmo la pronuncio;
la palpo, la apalabro, la manto, la calco, la pulso,
la digo, la encierro, la amo, la toco con la yema de los dedos,
le tomo el peso, la mojo, la entibio entre las manos,
la acaricio, le cuento cosas, la cerco, la acorralo,
le clavo un alfiler, la lleno de espuma,
después, como a una puta,
la echo de casa.