加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我来了(诗)

(2021-09-23 04:25:45)
标签:

文化

情感

诗歌

古巴

雷纳

分类: 诗歌

我来了(诗)

纳·玛丽亚·罗德里格斯(古巴)

孙柏昌 译

 

我来到西班牙广场只为看看

那个黑人老妇人,弯下腰的

在喷泉旁边

并蜷缩着她的身体

在一种行动的姿势中对抗四月的风,缩小

所有的慈悲在她僵硬里。

弯曲

行动前双膝轻轻地

跌倒前

她带来了那种白色的鸟食

变脏了的

病态地面对我。我来到

西班牙广场只为收集

一种姿势剩余的东西。

he venido

Reina María Rodríguez

 

he venido a la Plaza de España sólo para ver

a la anciana de negro que se agacha

junto a la fuente

y acurrucando su cuerpo

contra el viento de abril en un gesto de actor que reduce

toda la compasión en su rigidez.

doblando

levemente las rodillas antes de actuar

antes de caer

ha traído ese alpiste blanco de los pájaros

que vuelven sucios

morbosamente a mí. he venido a la

Plaza de España sólo para recoger

lo que sobra de un gesto.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
后一篇:欺骗(诗)
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有