加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我求求你(诗)

(2021-01-22 04:20:11)
标签:

文化

情感

诗歌

墨西哥

密涅瓦

分类: 诗歌

我求求你(诗)

密涅瓦·玛格丽特·维拉雷亚尔(墨西哥)

孙柏昌 译

 

我求求你

乞求您把一种感觉建立

在双行道下

懊悔的

但是一种感觉并没建立

像草一样发芽

并成长在天堂的眼底

感觉可以是夜和琥珀色

可以是夜和琥珀色

可以成为双行道

懊悔的

并且可以

永无悔意

Yo le ruego

Minerva Margarita Villarreal

 

Yo le ruego

le pido que construya un sentimiento

bajo la doble ruta

del arrepentido

Pero un sentimiento no se construye

brota como la hierba

y crece bajo el ojo dei cielo

El sentimiento puede ser noche o ámbar

puede ser noche y ámbar

puede ser la doble ruta

del arrepentido

y puede

no arrepentirse jamás

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有