不问你我他,中国人为何读不懂英文所谓高级诗作?
(2022-08-25 22:07:04)
英文乃二、三手语言
.
不问你我他,中国人为何读不懂英文所谓高级诗作?道理十足。因为英文是二、三手语言,无根,或者说根子比较混乱,音杂乱。同时,再加上母语汉语(古文言)智慧不掌握之故。若掌握母语古文言之智慧,再去读英诗所谓高级诗作,几乎没有障碍。前提:对英文熟悉一下子即好。现代白话是被阉割过得语言,语法;更加重要在于自我之阉割。中国古文言归于天言法语。
——大卫牛2021,8,25
汉语有所谓得春秋笔法,其实英语例亦有他们得春秋笔法。均归于周易基本原理之运用,而周易基本原理是天地变化之基本原理并可推而广之也。
因为人们看到得天地是几乎一样的,感受类同,并只存在表达差异而本同。//
@大卫牛:汉语有所谓得春秋笔法,其实英语例亦有他们得春秋笔法。均归于周易基本原理之运用,而周易基本原理是天地变化之基本原理并可推而广之也。
所谓春秋笔法,在于表达的需要。什么需要?周全之需。经常是缠中禅,自然之常态也。//
@大卫牛:因为人们看到得天地是几乎一样的,感受类同,并只存在表达差异而本同。
春秋,是众妙之门?是的。同样,刚柔、黑白、男女、长短、高低也,阴阳也不同也。//
@大卫牛:所谓春秋笔法,在于表达的需要。什么需要?周全之需。经常是缠中禅,自然之常态也。//
@大卫牛:因为人们看到得天地是几乎一样的,感受类同,并只存在表达差异而本同。
读懂弄明白周易之基本原理以及在汉语中之运用,再去读英文诗作和其它高级文本,几乎无障碍。尽管存在系统性转换问题,符号学意义,但是媒介——符号将帮助我们,帮助咱们。//
@大卫牛:春秋,是众妙之门?是的。同样,刚柔、黑白、男女、长短、高低也,阴阳也不同也。
中国人于今混到几乎一首英文“诗(诗学意义,符号学意义)”,也无能读懂。好笑,可悲,可怜?//
@大卫牛:读懂弄明白周易之基本原理以及在汉语中之运用,再去读英文诗作和其它高级文本,几乎无障碍。尽管存在系统性转换问题,符号学意义,但是媒介——符号将帮助我们,帮助咱们。
氓之嗤嗤,抱布贸丝。式微,式微,胡不归?//
@大卫牛:中国人于今混到几乎一首英文“诗(诗学意义,符号学意义)”,也无能读懂。好笑,可悲,可怜?
喜欢
0
赠金笔
加载中,请稍候......