加载中…
个人资料
远方雪的世界
远方雪的世界 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:12,025,651
  • 关注人气:7,830
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【韩国】首尔女人老来俏

(2010-10-15 16:25:44)
标签:

首尔

长鼓舞

老人节

朝鲜族

旅游

分类: 韩国--首尔、釜山

    农历九月初九是“重阳节”,也是中国传统的老人节。据此风俗习惯,1988年中国将农历的九月初九正式定为“中国老人节”。今年的重阳节就在10月16日。1990年第45届联合国大会通过决议,从1991年开始,每年10月1日为“国际老年人日”。总之,10月也是老人的节日。

 

【韩国】首尔女人老来俏

 

    在韩国,城市和农村的差别也很大,农村的年轻人大都进入城市,首尔的人口约占韩国的四分之一,大都是年轻人。农村的老人还在务农、卖菜,城里的老人却要轻松许多。在首尔的市政厅前的首尔广场,韩国老人浓妆艳抹、花枝招展,与其说是演出,倒不如说是自娱自乐。 

 

     被歌声和鼓声吸引,来到首尔广场,迎面走来两位一把年纪、步履轻盈的韩国女人。

 【韩国】首尔女人老来俏

 

     着鲜艳、整洁的民族服装,一边看演出,一边等待演出。

【韩国】首尔女人老来俏

 

    女扮男装的手鼓手。

【韩国】首尔女人老来俏

 

      演员观众。

【韩国】首尔女人老来俏

 

     这个头带舞本来也是男人的活。
【韩国】首尔女人老来俏

 

     又是女扮男妆。
【韩国】首尔女人老来俏

 

    台下的长鼓练习,我正是被这阵阵鼓声吸引。
【韩国】首尔女人老来俏

 

     坐下来看表演,一个女生表演唱。
【韩国】首尔女人老来俏

【韩国】首尔女人老来俏

【韩国】首尔女人老来俏

 

    非常精彩的长鼓舞。
【韩国】首尔女人老来俏

 

    这边,演员等待下一个节目上台表演。
【韩国】首尔女人老来俏

    长鼓舞高潮迭起。
【韩国】首尔女人老来俏

【韩国】首尔女人老来俏

 

     台下的演员的情绪受也到了感染。
【韩国】首尔女人老来俏

 

     手鼓遮面,举手投足,风韵犹存。
【韩国】首尔女人老来俏

 

    准备跳扇子舞的妇女,先拿道具遮太阳,别具风情。
【韩国】首尔女人老来俏

     难得一见的男演员,铿锵有力,鼓声阵阵。
【韩国】首尔女人老来俏

 

    两个老外看傻了。
【韩国】首尔女人老来俏

 

    边打鼓便跳舞,难度很大,可见演员技艺高超。
【韩国】首尔女人老来俏

【韩国】首尔女人老来俏

 

    我会把这些韩文拼出发音,有“文化”两个字,希望哪位懂朝文的朋友给翻译。我猜想这是社区老年文化演出比赛之类。我听出了报幕员说出“永登浦区”几个字。

    感谢博友“上个世纪爱上你”提供的韩文译文:2010韩国文化家族国乐、舞蹈竞演大会
【韩国】首尔女人老来俏

 

    难得的男女搭配。
【韩国】首尔女人老来俏

 

     韩国老人也阴盛阳衰,女的比男的多。  
【韩国】首尔女人老来俏

 

    头顶的功夫。 

【韩国】首尔女人老来俏

 

     看演出的妖媚演员。
【韩国】首尔女人老来俏

 

     演出的舞台全景。
【韩国】首尔女人老来俏

 

    韩国、朝鲜和中国的朝鲜族有几个良好的传统,爱干净、尊重老人、尊重知识分子。这些中华民族的传统美德,被他们学了去,得到了发扬光大。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有